508-542-6382

You should give Christophe a harmonica for his birthday. That was Emma on the phone. This is as far as I go.

508-542-6382

I don't usually ask questions. I hope you enjoyed your stay with us. It's hard to justify. I wonder what caused this to happen. Thanks for seeing me off. Don't talk to anybody about this. How many times a week do you spend time doing fun stuff with your children? I just decided I'd come home early.

508-542-6382

Do you know when she will come? Pascal works as an intern. It is said that the man goes to his house. I found it easy to operate the computer. You eat. She gave money. In the light of this fact, it is clear that he is innocent.

508-542-6382

The only sport Alfred is any good at is tennis.

508-542-6382

If I were you I'd give him a hand. A tree is known by its fruits. We've been going about this all wrong. The students demonstrated against the new government. Sanand wanted to come to our house. I'm positive you won't be declined. We're a bit off course, aren't we? People will be suspicious.

508-542-6382

I didn't mean to get emotional. I'll definitely look into it. Japanese are not so particular about religion. I want to fight. Though Alfred is scrupulous in fulfilling his duties at work, he is less conscientious about his obligations at home. I admire Pharamp a lot. Why are you freaking out? The so-called "Fingerhakeln" is especially popular in Bavaria and in Austria. Please pay a deposit of two month's rent.

508-542-6382

Warren is getting better at speaking French. The house is to let. Hazel refuses to work. Amedeo, will you stop it already!

508-542-6382

What time is dinner? What is his older sister's name? Happy holidays! Did you kiss her? We ask that you don't smoke in the station.

508-542-6382

Case was proud of you. We had a layover in Boston. Your shirt is iridescent!

508-542-6382

Tell me what you bought this afternoon. Now tell me. Merril said Les wasn't his type. I like it when my friends translate my sentences.